Saggezza e follia popolare

(Pieter Bruegel il Vecchio, Proverbi fiamminghi, 1559)

Pubblicità

8 Risposte

  1. se pensiamo che il dipinto rappresenti altri da noi saremmo in errore…. tutti, siamo noi….. tutt’insieme è la vera forza….. se solo riuscissimo a dare uno sguardo d’insieme alla realtà che ci circonda, ogni momento della giornata con lo stesso punto di vista del pittore, sarebbe più semplice essere coerenti con se stessi, perchè ..ci sentiremmo circondati da amici 🙂

  2. “Follis” in latino era il mantice per alimentare il fuoco. Quel mantice ci serve, oh se ci serve! Come faremmo a soffiare sul fuoco altrimenti?

  3. Riallacciandomi alla cara e dolcissima Tea,
    io vedo in questo quadro un’esortazione alla con-divisione. Condividere quello che possiamo, o vogliamo, con chi amiamo, condividere pasioni, dubbi, sofferenza, gioie…
    condividere progetti, sogni e speranze….
    soprattutto condividere Amore.

  4. … Creare una camera d’aria sotto il focolaio…

  5. FOLLIA E SAGGEZZA ….DI UN RE

    […]

    In days gone by
    There was a king
    A fool for love
    And all it brings
    So high and wise
    Could read your mind
    A fool for love…

    Nei giorni andati
    ci fu un Re ,
    un folle d’amore
    e questo porta
    così in alto e saggio
    che potrebbe leggerti
    nel pensiero,
    un folle d’amore….

    .

  6. A FOOL FOR LOVE

    In days gone by
    There was a king
    A fool for love
    And all it brings
    So high and wise
    Could read your mind
    A fool for love
    And love is blind

    A crowded street
    An empty train
    A fool for love
    You cry in vain

    A fool for love
    A fool for love
    A fool for love

    In days gone by
    There was a queen
    A fool for love
    And all it means
    Red ruby lips
    Don’t touch my eyes
    A fool for love
    And love is blind

    A fool for love
    A fool for love
    A fool for love

    like flowers in the rain
    I’m twisted up inside
    I’ll never be the same
    I hear the same old lines
    you played me for a fool
    you really hurt my pride

    A fool for love
    A fool for love
    A fool for love

    In days gone by
    There was a king
    A fool for love
    And all it brings
    So high and wise
    Could read your mind
    A fool for love
    And love is blind

    . . .

  7. Elogio della Follia di Erasmo da Rotterdam
    Satira scintillante e bonaria che alla demenza del mondo, avido di cose effimere, Erasmo contrappone la “superiore” follia

    Parla la Follia
    http://cronologia.leonardo.it/storia/biografie/erasmo01.htm

  8. caccia all intruso…
    c’è uno che si sta lavand i panni, ma non è il prete…. 🙂

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...